謝邀,你的這個(gè)問(wèn)題,難住我了,我不知道它們是什么東東。
從題目中的“科羅娜”看,我以為是個(gè)俄羅斯漂亮的小女孩,又看到最后的一個(gè)“喝”字,我把科羅娜這個(gè)小女孩又理解為飲料,比如酒之類的。
如果是酒,我聽(tīng)說(shuō)過(guò)一些酒的名字,比如茅臺(tái)、劍南春、或是青島啤酒,但對(duì)這兩酒名沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)。如果不是酒,是其它飲料,我聽(tīng)說(shuō)過(guò)可樂(lè)、雪碧、麥乳精,也沒(méi)聽(tīng)說(shuō)這兩個(gè)名字。恕我孤陋寡聞,實(shí)在回答不出。
如果是水……
煩請(qǐng)知多識(shí)廣之人,寫(xiě)出答案,讓我們見(jiàn)識(shí)見(jiàn)識(shí)。
朋友,您的提問(wèn)剛拜讀時(shí)懵了,不知所措,經(jīng)友友提示,原來(lái)是啤酒,說(shuō)句實(shí)話我因痛風(fēng),不敢喝啤酒