一、別碰我日語(yǔ)怎么讀
あたしに觸らないで/別碰我(阿塔希尼,薩瓦拉那一de哭大薩一)
泣いてしまうから/我會(huì)哭的
誰(shuí)もあたしに觸らないで/誰(shuí)都不要碰我
そんな穢れた手であたしに觸らないで/別用那骯臟的手碰我
あなたにそんな権利なんてないの/你沒(méi)有那個(gè)權(quán)利
二、dabbawallahs是干什么的
是指印度孟買(mǎi)從事將剛做好的午飯飯盒從上班族(主要是郊區(qū))的住家運(yùn)往他們工作地點(diǎn),并且將空飯盒帶回來(lái)這一行業(yè)的人,他們使用多種交通工具。Tiffin是過(guò)時(shí)的英語(yǔ)中指簡(jiǎn)單的午餐的詞,有時(shí)也指裝午餐的飯盒。因此,達(dá)巴瓦拉在英語(yǔ)中有時(shí)也會(huì)被稱(chēng)為“Tiffin Wallahs”。達(dá)巴瓦拉的英文又可拼寫(xiě)為dabbawalla或者dabbawallah。達(dá)巴瓦拉的服務(wù)即使在孟買(mǎi)季風(fēng)的惡劣天氣也是不間斷的。
三、誰(shuí)知道WCG這首歌
beyond the game(超越游戲)有放過(guò) 還有 MY LOVE 是西城男孩的 你說(shuō)的瓦拉不是my love吧
你百度一下 MY LOVE westlife
就對(duì)這兩首歌有印象,明晚上在聽(tīng)聽(tīng)
四、waliam的翻譯是:什么意思
沒(méi)有這個(gè)單詞,
您要找的是不是:walla n. 經(jīng)辦業(yè)務(wù)人;要人(等于wallah)
walla 英['wɑ:lɑ:] 美['wɑ:lɑ:]
n. 要人,經(jīng)辦業(yè)務(wù)人;
[例句]Evan Hecht has crossed the continent from Walla Walla in the state of Washington.
埃文?赫克特從華盛頓州的瓦拉瓦拉跨越而來(lái);